<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1008648557660215163.comments</id><updated>2010-05-30T06:33:04.364-07:00</updated><category term='アイディア'/><category term='ことわざ'/><category term='語源'/><category term='新語'/><category term='口語表現'/><category term='訳語'/><category term='読み方'/><category term='類義語'/><category term='語彙'/><category term='言い回し'/><category term='文法'/><category term='どうでもいいこと'/><title type='text'>フランス語重箱読み</title><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://fukuihisashi2.blogspot.com/feeds/comments/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1008648557660215163/comments/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fukuihisashi2.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>NeiMuroya</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04892180866938253024</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_KQXq42obkcE/R2fCWp2z3aI/AAAAAAAAAAU/ZbqMOp-R1To/S220/cranach_judith_holofernes.jpe'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>0</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage></feed>
